最近日站君的朋友从日本 带回了一把日式「和伞」虽是木制但分量却没想象的重 伞面上绘制的是传统的和纹 看上去十分脆弱易破 这伞真的实用吗?△日本的传统和伞 还记得前段时间看过一个段子 有位朋友付款买下了一把名牌雨伞后 柜姐好心提醒道: “这把雨伞下大雨的时候请不要使用因为我们设计的时候没有考虑到使用者会遇到大雨的情况”是啊,有钱人都专车接送哪里需要用伞 有了前车之鉴 日站君好奇地去网上了解了一下 发现看似如此“脆弱”的和伞 竟然意外地实用!日本岐阜市加纳町 早在江户时代就是和伞的著名产地 日本几百年来近九成的和伞都产自这里当地的长良川流域 盛产优质的竹子和和纸 ——这些做和伞必要的材料 但是随着时代的发展 原本兴旺一时的上百间和伞工坊如今只剩下了三家但是尽管如此 岐阜市仍然供应着日本国内近九成的和伞!这三家仅存的和伞工坊中的其中一家 「坂井田永吉本店」最近在网络上非常火热 原因是一把美得令人心醉的“樱花和伞”这把伞背后的作者名叫河合干子30岁的她是日本如今最年轻的专业和伞职人她出生在这家 有着百年历史的和伞老店△「坂井田永吉本店」的初代店长坂井田永吉 从小她就看着祖父母做伞的身影长大 △河合的外祖母 她最喜欢的地方 就是家中那偌大的用来晒伞的庭院 幼年的她常常跟着姐姐 在一排排等待晒干的伞群中穿梭嬉戏 这些五颜六色的伞面 深深吸引着两个天真的孩子 河合自记事起便立志要成为一名和伞职人可现实却常常没有按照预想的那样发展 大学毕业后的河合 去到大城市东京谋求发展 之后便一直在一所税务师事务所工作 但是或许是她与和伞 命中注定的缘分还未断 年继承了老店的伯父坂井田永治 因为店里人手不足 于是找到了河合询问她是否愿意回来帮忙 △「坂井田永吉本店」第三任店主,河合的伯父坂井田永治 回想起小时候的梦想 河合在充满前景的税务师工作 和回家之间犹豫了几天后 便毅然辞去了大城市的工作 回到老家后的河合开始跟着伯父 从零开始一点一点学习做伞的技巧 撑伞面固定伞骨粘贴伞面穿线每一个步骤她都能够做到一丝不苟 她摇身一变 从都市的办公室白领变成了乡间老作坊的手艺人但是这样的天差地别的转变 并没有让她觉得无所适从 反而有一种终于定下心的感觉虽然一开始在制作上 河合还是一个素人 但是从小的熏陶 使得她很快便掌握了其中的要领 一年左右的时间她就做出了足以能够拿到店里去贩卖的作品令人没想到的是 正在她一门心思投身于和伞工作的时候 她的母亲病倒了 眼看着无法再打理家中的报纸店了 于是河合只好告别了伯父 开始接手自家的报纸生意 但是即使如此 她也依然没有放弃和伞这条路 她一边经营着自家的店——每天凌晨两点就要起床做好配送报纸的准备一边照顾卧病在床的母亲一边又请了已经引退的老和伞职人教授她技法身兼数职使得她几乎失去了休息的时间 但是对于已经开启的“开关” 河合并没有想要再“关上”的意思 面对所有的这些苦 她一个字都未曾抱怨过 终于,功夫不负有心人 就在她一边打理着报纸店的时候 属于她自己的和伞品牌「仐日和」也建立了起来 而母亲的身体也渐渐好了起来 如今自家的报纸店重新交还到了母亲的手上 而河合则开始一门心思做她的和伞 她设计的伞风格细腻唯美、 配色精妙独特 深受日本女性的欢迎 或素雅,或浓烈的 在她这里都能找到 和伞的精妙之处就在于 伞面在阳光下看起来透明如蝉翼但实际上 它却是用两层以上的和纸粘贴起来的在和伞中也分“日伞”和“雨伞”作太阳伞之用的“日伞”其双层的和纸构造可以在其中创造出一个薄薄的空气层隔绝大部分来自太阳的热量而作雨伞之用的和伞 则是会像中国的油纸伞一样 在外层涂上一层蜡油 并且其特殊的伞骨构造使得伞收起来的时候所有的和纸部分都会被收进伞骨中不会让湿漉漉的伞影响到别人△和伞收起来后外面一层全部被竹子包围,因此有“打开后像一朵花,收起来像一根竹子”之说 明白光遵循着传统是不够的 年轻的河合便做出了这把火遍日本的樱花和伞在第一把伞收到大家的好评之后 她又开始研究不同色彩的新樱花伞 这些伞就像一朵真实的樱花一样 在阳光中绽放出最生动的模样 看到这里日站君的疑惑也解开了 和伞并不只是观赏之物 其实用性也非常高 也对,既然是好几代人的智慧结晶那它就定有其与众不同的独到之处图片来源网络
转载请注明原文网址:http://www.13801256026.com/pgst/pgst/7876.html |